I am from Barcelona, Spain, where I graduated from the Universitat
Autònoma de Barcelona with two degrees: one in Translation Studies and
another one in English and German Language and
Literature. I was awarded a scholarship to study in the United States
through the exchange program that my university in Barcelona had with
the University of South Carolina, where I received an M.A. in American
Literature, an M.A. in Spanish Literature and
a Ph.D. in Comparative Literature. My research interests are: 20th
century Spanish literature, Post-War Spanish fiction, exile literature.
contemporary Spanish short-story, comparative literature, 20th century
Catalan literature, and translation studies. In
2005 I received a National Endowment for the Arts (NEA) Literary
Fellowship in collaboration with Wayne Cox for the translation from
Catalan into English of a volume of Selected poems by Miquel Martí i
Pol, of who m we previously published Vacation Notebook,
a translation of Quadern the vacances.
Experience in other countries:
Even though Barcelona, my hometown, is my favorite city, I’ve always
loved languages and immersing myself in other cultures. I speak five
languages: Catalan, Spanish, English German and French (and some
Italian). I have studied and lived in England, Germany
and the United States. I have also traveled to France, Italy, Belgium
and Chile. I love to share my country with students and I have directed
the Furman Study Away program to Spain in 2002, 2007 and 2010.